「すし」と「寿司」という表記の違いについて

「すし」と「寿司」は同じ意味である

日本を代表する料理のひとつである「すし」。しかし、文字通りに書くと「寿司」と表記されることがあります。実は、これらは完全に同じ意味を持ちます。

「すし」と「寿司」の違いは漢字の違い

「すし」と「寿司」は、意味は同じでも漢字が違うだけです。漢字「鮨」は「すし」と「寿司」のどちらでも使えますが、「鮨」の左側の部分が「すし」、「寿司」のどちらかによって違います。

「すし」の場合、「魚」の左側に「寸」がついた形の「鮨」を用います。

一方、「寿司」は、「壽」(ことぶきの「寿」)の左側に「魚」がついた形の「鮨」を用います。

「すし」と「寿司」の由来

「すし」と「寿司」の由来は、ともに江戸時代に遡ります。

「すし」は、「酢の物」という意味の「酢し」が転訛してきたもので、江戸時代に江戸前寿司の原形ともいわれる江戸前握り寿司が登場した際に定着したとされています。

一方、「寿司」の漢字は、江戸時代中期に、お寿司屋さんでの注文が著名な芸者の一人、金井小松(きんい こまつ)が考案しました。当時の店先には、だだっ広い看板があり、この看板に「鮨」の文字を大書して、店先を飾っていました。金井小松は、この「寿司」の文字の魅力に惹かれて、店から家に帰って、夜な夜な書いていたといわれています。


投稿日

カテゴリー:

投稿者:

タグ:

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です