日本の漢字には「音読み」と「訓読み」がある

音読みとは

音読みとは、漢字が中国から日本に伝わった際、中国語の発音をそのまま取り入れたものです。例えば、「人」の音読みは「ジン」と読みます。「日」の音読みは「ニチ」、「本」の音読みは「ホン」です。

訓読みとは

訓読みとは、漢字の意味に合わせて、日本独自の読み方をつけたものです。例えば、「人」の訓読みは「ひと」と読みます。「日」の訓読みは「ひ」、「本」の訓読みは「もと」です。

音訓混じりの読み方もある

一部の漢字は、音読みと訓読みが混ざっている場合もあります。「切手」の「切」は「セツ」と音読み、「手」は「て」と訓読みです。また、「車」の音読みは「シャ」と「くるま」という訓読みがあります。

まとめ

日本の漢字には、中国語の発音をそのまま使った音読みと、意味にあわせた日本独自の訓読みがあります。また、音読みと訓読みが混ざった漢字も存在します。


投稿日

カテゴリー:

投稿者:

タグ:

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です