日本語の「ラ行」は、実は「L」と発音される

カタカナ表記は「ラ行」とされているが

実際には、日本語の「ラ行」の文字は、英語の「L」の発音に近いものがある。これは、「ラ行」の音は、舌の先を歯茎に当てずに、舌の裏側を口蓋に押し付けると発音されるため。

例えば、「テレビ」の場合

「テレビ」という単語は、カタカナで「テレビ」と表記されるが、実際には「Terebi」という日本語の発音とは少し異なる。「テレビ」は、「テレリ」と発音するのが正しい。

日本語が英語に影響を与えた例

日本語の「ラ行」は、「L」と発音されるため、英語の「L」と同じような音が出せるようになった。そのため、英語の「Love」を日本語風に言うと、「ラブ」と発音したりすることがある。


投稿日

カテゴリー:

投稿者:

タグ:

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です