中国語
中国語には音が同じ単語が多く、その違いは声調(ピッチの変化)によって表現されます。
例えば「ma」という発音は、母親を意味する「媽(mā)」と、馬を意味する「馬(mǎ)」の両方の単語になり得ます。
スペイン語
スペイン語には異なる意味を持つ単語が、単語のアクセントを変更するだけで区別されます。
例えば「cana」は「犬小屋」を意味し、アクセントを変えて「caña」とすると「サトウキビ」を意味します。
アラビア語
アラビア語は、右から左に書かれます。しかし、数字は左から右に書かれます。
また、アラビア語には母音記号が存在しますが、日常生活では省略されることが多く、同じ単語でも発音が異なることがあります。
ロシア語
ロシア語では、単数形と複数形の形が非常に複雑で、人称代名詞も多く存在します。
例えば、「я」は「私」を意味しますが、「ты」は「あなた」を表します。また、複数形になると「мы(私たち)」や「вы(あなたたち)」など、さまざまな形に変化します。
英語
英語には、借用語が非常に多く存在します。これは、英語が世界的な言語として広く用いられているためです。
例えば、コンピューターは「computer」という英単語が用いられますが、元々はラテン語の「computare(計算する)」に由来します。
コメントを残す