ポケモンの名前はなぜ世界中で同じなのか

ポケットモンスターの略称が理由

ポケモンは日本で開発されたゲームですが、世界中で同じ名称で親しまれています。これは、ポケモンの名称が「Pocket Monsters(ポケットモンスター)」の略称であるからです。つまり、「Pikachu」といったポケモンの名称は、日本語・英語・フランス語・スペイン語・ドイツ語など、すべての言語で同様に認識されることになります。

日本語と英語の衝突も回避された

また、ポケモンの名称には、国によって異なる言葉を抽出する配慮もあります。例えば、ポケモンの一種である「メガヒット」は日本では語感が良いために考えられた名前ですが、英語圏では「Machamp(マッチョ)」と言われます。「Mega Hit」だと、英語の「メガヒット(大ヒット)」という言葉と意味が重なってしまうため、言葉の衝突を避けて変更されたと言われています。


投稿日

カテゴリー:

投稿者:

タグ:

コメント

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です